Crystalさん
Crystalさん
新しい男ができたの? を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
デートで、恋人に「最近あんまり連絡返してくれなかったけど、新しい男ができたの?」と言いたいです。
2023/12/07 15:41
回答
・Do you have someone new that you fancy?
・Are you seeing someone else?
1. Do you have someone new that you fancy?
新しい男ができたの?
(直訳: あなたが気に入っている新しい誰かがいるの?)
someone newをthat以下が修飾しています。
例
I didn't get much reply from you these days, but do you have someone new that you fancy or something?
「or something: 〜か何か」
最近あまり返事をくれなかったけど、新しい男ができたか何かなの?
fancyには「気まぐれ」や「空想」などいくつかの意味がありますが、この場合は「〜を気にいる、魅力を感じる、〜を好む」という意味になります。特にイギリスでの日常会話でよく使われています。
例
Do you fancy a cup of tea? 紅茶飲みたい?
Do you fancy him? 彼が好きなの?
2. Are you seeing someone else?
誰か他の人と付き合ってるの?
→ 新しい男が出来たの?
I'm seeing someone.には、お試しで会っている、デートしているだけ、というニュアンスがあり、boyfriendと girlfriendになる前の段階でよく使われます。
fujimari0315