Bobbieさん
2023/08/28 11:00
おずおず を英語で教えて!
カフェで、男友達に「彼女がこの前自分からおずおずと手を握ってくれて、かわいかった」と言いたいです。
回答
・Nervously
・While being shy
1. Nervously 「おずおず」
「おずおず」は「ためらいながら」や「恐る恐る」といった表現に言い換えると英語に訳しやすくなります。「緊張しながら」の意味も込めた nervously という単語を用いるといいでしょう。
例文
She was cute when she waved me a hand nervously.
彼女がこの前自分からおずおずと手を振ってくれて、かわいかった。
2. While being shy「おずおず」
「おずおず」はその他にも、「~しながら」という意味のある 「while ~ing」を使って「while being shy (恥ずかしがりながら)」と表すこともできます。
例文
She was pretty when she waved me a hand while being shy.
彼女がこの前自分からおずおずと手を振ってくれて、かわいかった。