Umi

Umiさん

Umiさん

持ち株比率 を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

株式会社の発行済株式数に対して、ある株主が持っている株式の割合を表す時に「持ち株比率」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/16 07:28

回答

・shareholding ratio
・stockholding ratio

「持ち株比率」は英語では shareholding ratio や stockholding ratio などで表現することができます。

Since his shareholding ratio exceeds 〇〇%, he can attend the general meeting of shareholders.
(彼のの持ち株比率は〇〇パーセントを超えているので、株主総会に出席出来る。)
※ general meeting of shareholders(株主総会)

We have to discuss the stockholding ratio.
(持ち株比率について話し合わなきゃいけないね。)

※ちなみに stock を使ったスラングで be stocked と言うと「凄いワクワクする」というような意味を表せます。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 518
役に立った
PV518
シェア
ツイート