masako

masakoさん

2024/10/29 00:00

負債比率 を英語で教えて!

会社の立て直しを図りたいので、「この会社は負債比率が高くなっているので、安定性に欠ける」と言いたい。

0 6
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 08:26

回答

・debt ratio

上記が「負債比率」という表現です。
debt 「借金/負債」
ratio 「割合/比率」
より詳細に「負債資本比率」という場合は debt to equity ratio
「負債総資産比率」という場合は debt to asset ratio
となります。
A to B ratio が「AとBの比率」を指し、計算式としては「Aが分子、Bが分母」になります。
よって負債の比率が高い場合は high 低い場合は low という形容詞で表現します。


This company lacks stability because its debt ratio is getting higher.
この会社は負債比率が高くなっているので、安定性に欠ける。

役に立った
PV6
シェア
ポスト