tetsuko minagawa

tetsuko minagawaさん

2024/10/29 00:00

固定比率 を英語で教えて!

長期的な会社の安全性を高めたいので、「固定比率を上げる施策を考えよう」と言いたい。

0 0
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/11 10:10

回答

・fixed (assets) ratio

「固定比率」は fixed ratio もしくは、fixed assets ratio と言います。
経済でFR や FAR という言葉を見ますが、これらの頭文字になります。
fixed は「(数や価値が)一定した、変動しない、不変の」という意味です。
「修理された」という意味もあります。
fixed は固定されて動かないニュアンスのある言葉です。
因みに、fixed phone というと、「固定電話」を指します。
assets は「資産」という意味です。
他には、「有用なもの、貴重な存在」という意味もあります。
ratio は「比率、割合」という意味です。

例文
Let's consider measures to increase the fixed(assets) ratio.
固定比率を上げる施策を考えよう。

consider : 考える
measure : 施策、手段、政策
参考にしてみてください。

役に立った
PV0
シェア
ポスト