Hiro Nagumoさん
2025/07/29 10:00
固定資産税は、年間でおよそどのくらいになりますか? を英語で教えて!
お客様が、年間の税負担について知りたい時に尋ねる「固定資産税は、年間でおよそどのくらいになりますか?」は英語でなんというのですか?
回答
・Roughly how much is the property tax per year?
・What's the ballpark figure for the annual property tax?
「固定資産税って、年間だいたいいくらくらい?」というニュアンスです。
不動産購入を検討している時や、その地域の税金について知りたい時に、正確な金額でなく「ざっくりとした目安」を知りたい場面で気軽に使える便利なフレーズです。
Roughly how much is the property tax per year?
年間で固定資産税は、およそどのくらいになりますか?
ちなみに、"What's the ballpark figure for the annual property tax?" は「年間の固定資産税って、ざっくりいくらくらい?」と気軽に聞く感じです。物件の内見中など、正確な金額じゃなくていいから、おおよその目安を知りたい時にぴったりの表現ですよ。
What's the ballpark figure for the annual property tax?
固定資産税は、年間でおよそどのくらいになりますか?
回答
・Approximately how much is the annual property tax?
「固定資産税は、年間でおよそどのくらいになりますか?」は上記のように表します。
approximately:およそ、概算で(副詞)
how much:どのくらい、いくら(疑問詞)
・疑問副詞(how)と形容詞(much)の組み合わせです。
annual:年間の(形容詞)
・「年 1 回の」「毎年の」の形容詞 yearly を用いても良いです。
property tax:固定資産税(不可算の名詞句)
・イギリスやオーストラリアでは rates と表されることがあります。
副詞(Approximately)のあとに疑問詞(how much)、be動詞と主語(annual property tax:年間の固定資産税)を続けます。
Japan