Hazukiさん
2023/08/28 11:00
アーチ眉 を英語で教えて!
アーチ型の眉に使う「アーチ眉」は英語でなんというのですか?
回答
・Arched eyebrows
・Raised eyebrows
・Curved eyebrows
I love your arched eyebrows, they really frame your face well.
「あなたのアーチ型の眉、本当に顔にフレームがついたみたいで素敵よ。」
「Arched eyebrows」は「アーチ型の眉毛」を指す表現です。人の顔立ちに対する特徴を描写する際や、メイクアップのスタイルを説明する際などに使われます。また、感情表現としても用いられ、驚きや疑問、皮肉などを示すことがあります。例えば、不思議な事実を聞かされて「アーチ型の眉毛を上げる」(=驚く)などの表現が可能です。
In English, arched eyebrows is often used to describe eyebrows that have a high, curved shape.
英語では、「アーチ眉」は通常、高くて曲線形の眉を表すために使われます。
In English, we often refer to arched eyebrows as curved eyebrows.
英語では、アーチ型の眉を「カーブドアイブロウズ」と呼びます。
「Raised eyebrows」は驚きや疑問などの感情を表す表現で、文字通り眉を上げることを指します。「Curved eyebrows」は眉毛の形状を表す表現で、その人の眉毛が自然にカーブしていることを指します。したがって、「raised eyebrows」は感情や反応を示し、「curved eyebrows」は物理的な特徴を示すため、使い方が異なります。
回答
・arched eyebrows
・rounded eyebrows
「アーチ眉」は英語では arched eyebrows や rounded eyebrows などで大筋を表現することができると思います。
I have arched eyebrows, so I don't think this hairstyle suits me.
(私はアーチ眉なので、この髪型は似合わないと思う。)
I admire beautiful rounded eyebrows like yours.
(あなたのような綺麗なアーチ眉に憧れます。)
※ちなみにスラングで raise eyebrows と言うと「驚かせる」という意味を表せます。
ご参考にしていただければ幸いです。