Helen

Helenさん

2023/08/28 11:00

みかんブリ を英語で教えて!

みかんを食べて育った魚に使う「みかんブリ」は英語でなんというのですか?

0 219
NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/25 00:00

回答

・There isn't a direct English equivalent for みかんブリ (Mikan Buri), as it's a specific Japanese term for Yellowtail amberjack fish served with tangerines or mandarins.
・Yellowtail with Citrus
・Citrus-glazed Yellowtail

What do you call Mikan Buri, the fish that's been fed with tangerines, in English?
英語で、「みかんを食べて育った魚」を指す「みかんブリ」は何と言いますか?

みかんブリは、ブリ(鰤)とみかんを一緒に食べる日本の料理のことを指します。主に冬の季節に食べられ、ブリの脂ののった味とみかんの爽やかな酸味が絶妙に合わさる一品です。クリスマスや新年などの特別な日や、家族や友人との集まりで楽しむことが多いです。

What do you call Yellowtail raised on mandarins in English?
英語では、みかんを食べて育ったブリを何と言いますか?

In English, we call it Citrus-glazed Yellowtail.
英語では、「シトラスグレーズドイエローテール」と呼びます。

Yellowtail with Citrusは、シトラスフルーツが付属または添えられたイエローテール(ブリの一種)を指します。シトラスは料理の一部分であり、味を引き立てますが、主役ではありません。一方、Citrus-glazed Yellowtailは、シトラス風味のグレーズ(つや出し用のソース)で調理されたイエローテールを指します。この場合、シトラスは料理の一部であるだけでなく、その風味が主役となる重要な要素です。そのため、シトラスの風味を強く感じたい場合はCitrus-glazed Yellowtailを、あくまで魚の風味を主体に感じたい場合はYellowtail with Citrusを選ぶでしょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/16 14:09

回答

・yellowtail that grew up eating mandarin orange peels
・mandarin yellowtail

「みかんブリ」は英語では yellowtail that grew up eating mandarin orange peels(少し説明的ですが、「みかんの皮を食べて育ったブリ」という感じの表現です)または、シンプルに mandarin yellowtail などで表現することができると思います。

What are the characteristics of the taste of the yellowtail that grew up eating mandarin orange peels?
(みかんブリの味にはどんな特徴がありますか?)

I had it for the first time, but mandarin yellowtail is delicious.
(初めて食べましたが、みかんブリは美味しいですね。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV219
シェア
ポスト