![ookiyasunori](https://nativecamp.net/user/images/avatar/20.png)
ookiyasunoriさん
ookiyasunoriさん
人付き合い を英語で教えて!
2023/08/28 11:00
social buttery 以外で人付き合いにつかれた時に使えるフレーズを知りたいです
![Ann_Banker](https://nativecamp.net/user/images/avatar/teddy.png)
2024/05/25 00:00
回答
・Social interaction
・Socializing
・Building relationships
I need some me time.
「自分自身の時間が必要だよ。」
「ソーシャル・インタラクション」は、人と人との間で行われる社会的な相互作用を指す言葉です。これは、日常的な会話、ビジネスミーティング、教育の場、友人との集まりなど、人々がコミュニケーションをとるための全ての状況に適用されます。ニュアンスとしては、その対話がどのように進行し、個々がどのような役割を果たしているか、またその結果として何が生じるかなど、相互作用の過程と結果に関心があります。
I need some me-time, I'm feeling a bit socially drained.
「自分の時間が必要だ、人間関係に少し疲れてきたんだ。」
I need some me-time to recharge my social batteries.
「少し自分の時間が必要です。人間関係のエネルギーを再充電するために。」
Socializingは一般的にカジュアルな交流を指し、パーティーや集まりなどで新しい人々と出会ったり、友人と時間を過ごしたりすることを含みます。一方で、Building relationshipsはより深く、長期的な関係を築くことを指します。つまり、友人、同僚、パートナー、ビジネス関係者などとの信頼関係を深めたり、維持したりする行為を指します。したがって、使用するシチュエーションはその目的や関係性によります。
![Ann_Banker](https://nativecamp.net/user/images/avatar/teddy.png)
Ann_Banker
![Ken](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_10_01_19325765194ad9c3c0e.jpeg)
2023/09/12 19:49
回答
・social relationship
・socializing
「人付き合い」は英語では social relationship や socializing などで表現することができます。
I think he was successful because he is good at social relationships.
(彼は人付き合いが上手いから、成功したんだと思う。)
Relatively, I'm not good at socializing.
(どちらかと言うと、私は人付き合いが苦手です。)
※ relatively(どちらかと言うと、比較的、など)
※ちなみに「人付き合いの上手い人」のことを good mixer と言ったりします。
ご参考にしていただければ幸いです。
![Ken](https://nativecamp-member-file-uploader-prod.s3-ap-northeast-1.amazonaws.com/2023_10_01_19325765194ad9c3c0e.jpeg)
Ken