kano

kanoさん

kanoさん

心を入れ替える を英語で教えて!

2023/08/28 11:00

悪いことをして反省した時に『心を入れ替える』と言いますが、これは英語でなんと言いますか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/14 13:35

回答

・change one's mind penitently

「彼は心を入れ替えて慈善活動を行うようになった」という文で考えてみましょう。単語は、「心を入れ替える」は「悔い改めて考えを変える」ニュアンスなので副詞「penitently(悔い改めて)」と慣用句「change one's mind」を組み合わせて表現します。

構文は、過去完了形と過去形の二つの文節を作ります。前節は第三文型(主語[he]+動詞[change]+目的語[mind])で助動詞「had」を加えます。後節も第三文型(主語[he]+動詞[start]+目的語[doing charity work])です。

たとえば"He had changed his mind penitently and started doing charity work."とすれば上記の日本文の意味になります。

0 310
役に立った
PV310
シェア
ツイート