marimoさん
2023/08/28 11:00
いつか を英語で教えて!
卒業式などで使う「いつか会おうね!」のフレーズは英語でなんというのですか?
回答
・Someday
・One of these days
・Eventually
Let's meet up someday!
「いつか会おうね!」
「Someday」は「いつか」「将来的に」という意味を持つ英語の単語です。具体的な日時を指定しない未来を示し、希望や夢、計画を語る際によく使われます。例えば、「Someday, I want to travel around the world.」は「いつか世界一周の旅をしたい」という意味になります。また、一方で、あいまいさや不確実性を含むため、実現可能性が低い、または未定の事柄を示す際にも使用されます。
Let's catch up one of these days!
「いつか会ってお話ししようね!」
Let's meet up eventually!
「いつか会おうね!」
Eventuallyは、特定の未来の時点で何かが確実に起こることを示します。発生する時間は不確定で、しばらく時間がかかるかもしれません。例えば、「Eventually, you'll understand why I did this」(最終的には、私がこれをした理由がわかるでしょう)といった風に使います。
一方、「One of these days」も未来の出来事を指しますが、より不確定で、そしてしばしば希望や脅しとして用いられます。例えば、「One of these days, I'll take a vacation」(いつかは、休暇を取るつもりだ)や「One of these days, you're going to regret this」(いつか、あなたはこれを後悔するでしょう)のように使います。
回答
・someday
・one day
「いつか」は英語では someday や one day などで表現することができます。
I'm sad that I won't be able to see you, but see you someday!
(会えなくなるのは寂しいけど、いつか会おうね!)
I don’t have a basis, but I think he will come back one day.
(根拠はないけど、彼はいつか戻ってくると思う。)
※ちなみに one day の場合は、過去に対しても使うことができます。
ご参考にしていただければ幸いです。