natsuhoさん
2022/09/23 11:00
新婚生活どう? を英語で教えて!
結婚したばかりの友人に、新婚生活どぉ?聞きたいです。これは、英語での何と言うのですか?
回答
・How's married life?
・How's the honeymoon phase going?
・How are you enjoying wedded bliss?
How's married life treating you?
「結婚生活はどう?」
「How's married life?」は、「結婚生活はどう?」という意味で、結婚したばかりの人や、しばらく見ない間に結婚した人に対して、その結婚生活がうまくいっているかどうかを気遣うために使います。日常会話やカジュアルなシチュエーションでよく使われる表現で、特に結婚後の生活について話をするきっかけになるフレーズです。
How's the honeymoon phase going?
「新婚生活はどうですか?」
How are you enjoying wedded bliss?
新婚生活は楽しんでいますか?
How's the honeymoon phase going?は、新婚夫婦が結婚直後の幸せでロマンチックな時期、つまり「ハネムーンフェーズ」を楽しんでいるかどうかを尋ねる表現です。一方、"How are you enjoying wedded bliss?"は、結婚生活そのものが幸せであるかどうかを尋ねるもので、結婚してから時間が経過していても使えます。使い分けるとすれば、前者は結婚直後のカップルに対して、後者はもう少し結婚生活に慣れてきたカップルに対して使います。
回答
・How is your (new) married life?
「新婚生活どう?」は英語で、
・How is your (new) married life?
と表すことができます。
まず「〜はどう?」は、” How is ...?” としました。
次に「新婚生活」は "married life" などで表せるのですが、新婚ということで " new married life" と表現してもかまいません。
「新婚(の人)」を表す言葉として、"newlywed" というものもあります。複数形(夫婦など2人以上)にする場合は “newlyweds” となります。“newlywed” を使うと「新婚生活」は、“newlywed life” となります。