imachanさん
2022/09/23 11:00
失敗は成功の基 を英語で教えて!
失敗は、成功への単なる通過点。何がダメだったのか反省し、改善して次につなげればいいのです、それを失敗は成功の基と言いますが、英語でなんと言いますか?
回答
・Failure is the stepping stone to success.
・Every failure is a lesson learned.
・Mistakes are the portals of discovery.
Sure, it didn't work out this time, but remember that failure is the stepping stone to success. Reflect on what went wrong, make improvements, and take it forward.
確かに、今回はうまくいきませんでしたが、失敗は成功への踏み石だと覚えておいてください。何がうまくいかなかったのか反省し、改善することで、次へと前進してください。
「Failure is the stepping stone to success.」は「失敗は成功への一歩」という意味の英語のことわざです。人は失敗を通じて学び、それが後の成功につながるというメッセージを込めています。特に、挫折や失敗を経験した後の励ましやモチベーションの話題に使われることが多いです。また、これを引用することで、失敗を恐れずに新たな挑戦をする勇気を引き出したり、失敗から学びを得る重要性を伝えることができます。
Don't be too discouraged about your failure. Remember, every failure is a lesson learned. It's just a stepping stone to success. Reflect on what went wrong, improve it, and carry it onto the next challenge. That's why they say failure is the foundation of success.
あまり自分の失敗に落ち込まないでください。覚えておいてください、すべての失敗は学びです。それは単に成功への通過点に過ぎません。何がうまくいかなかったのか反省し、それを改善して次の挑戦に活かせばいいのです。だからこそ、失敗は成功の基礎と言われるのです。
Don't be discouraged by your failures. Remember, mistakes are the portals of discovery. Reflect on what went wrong, make improvements, and use that for the future.
あなたの失敗に落胆しないで。覚えておいて、間違いは発見の入り口だということを。何がいけなかったのか反省し、改善し、それを未来に活かすんだ。
「Every failure is a lesson learned」は失敗する毎に学ぶべき教訓がある、という意味で、個人の成長や人間関係などへの助言や自己啓発の文脈で使われます。「Mistakes are the portals of discovery」は、間違いが新たな発見への扉であるという意味で、特に創造的なプロセスや問題解決の文脈で用いられ、新しい観点や手法を探究・発見するためには間違いが必要であるという捉え方を示しています。
回答
・failures lead to success
失敗は、成功への単なる通過点。何がダメだったのか反省し、改善して次につなげればいいのです、それを失敗は成功の基と言いますが、正確には、日本語で「失敗の中には 成功するためのヒントが隠されていて、その原因を探り、方法やダメだったところを改めることで、 成功に近づく」という意味です。
この表現には、決まりの表現があります。
failures lead to success
failure は失敗という意味になります。
success は成功になります。
参考になりますと幸いです。