Chie

Chieさん

2023/04/13 22:00

失敗は成功の基 を英語で教えて!

上手にできなくて凹んでいる友人を「失敗は成功の基」と言って励ましたいです。

0 529
Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/21 00:00

回答

・Failure is the stepping stone to success.
・Every failure is a lesson learned.
・Mistakes are the portals of discovery.

Don't be too hard on yourself. Remember, failure is the stepping stone to success.
自分自身に厳しくなりすぎないで。覚えておいて、失敗は成功への第一歩なんだから。

「Failure is the stepping stone to success」は、「失敗は成功への一歩」という意味です。このフレーズは挫折や失敗を経験したとき、それが必ずしも悪いことではなく、成功に向けた重要な過程であることを示しています。失敗から学び、それを成功への足がかりに変えることができるという前向きなメッセージを伝えています。仕事や学業など、目標に向かって努力し続ける人々に対して使われることが多い表現です。

Don't worry, every failure is a lesson learned. You'll do better next time.
心配しないで、全ての失敗は学びの機会だから。次回はもっと上手くいくよ。

Don't beat yourself up, remember that mistakes are the portals of discovery.
落ち込まないで、失敗は成功の基だと思い出してください。

「Every failure is a lesson learned」は、失敗が学びの機会であるという意味で、自己改善や進歩の文脈で使われます。一方、「Mistakes are the portals of discovery」は、間違いが新たな発見の扉を開くという意味で、新しいアイデアや視点への洞察を得るためには、間違いを犯すことが必要であるという状況で使われます。前者は自己成長の観点から、後者は新しい発見や創造性の観点から間違いや失敗を捉えます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/04/23 08:41

回答

・Every failure is a stepping stone
・to success.
・Failure teaches success.

「失敗は成功の基」は英語では Every failure is a stepping stone to success. や Failure teaches success. などで表現することができます。

I don't think you need to be so depressed. Every failure is a stepping stone to success.
(そんなに落ち込む必要ないと思う。失敗は成功の基だよ。)

You should try as many as possible. Because failure teaches success.
(なるべくたくさん試したほうがいい。失敗は成功の基だから。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV529
シェア
ポスト