Sakutaro

Sakutaroさん

Sakutaroさん

キラカード を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

息子が試験を頑張ったご褒美にトレーディングカードを買ったので、「袋を開けるとキラカードが入っていた!」と言いたいです。

Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/23 00:00

回答

・Shiny card
・Holographic card
・Glitter Card

When he opened the pack, there was a shiny card inside!
「袋を開けたら、キラカードが入っていたよ!」

Shiny cardは、主にトレーディングカードゲームやコレクタブルカードゲームで使われる表現で、特別なデザインや装飾が施され、一般的なカードよりも希少性や価値が高いカードを指します。例えば、ホログラム加工されていたり、限定版であったり、特別なイラストが用いられているカードなどが含まれます。また、そのゲームのプレイにおいても強力な効果を持つことが多いです。したがって、コレクションやゲームの勝利のために、プレイヤーはこのようなShiny cardを求めることがよくあります。

When he opened the pack, there was a holographic card inside!
「彼がパックを開けたら、中にホログラフィックカードが入っていたよ!」

I bought you a pack of trading cards as a reward for acing your exam, and guess what? It had a glitter card in it!
試験で頑張ったご褒美にトレーディングカードを買ったんだけど、なんと中にはキラカードが入っていたよ!

ネイティブスピーカーはHolographic cardとGlitter Cardを特定の製品や特性を説明するために使い分けます。Holographic cardは、視角によって色やパターンが変化する3D効果を持ったカードを指します。一方、Glitter Cardは、表面に細かい輝き(グリッター)があしらわれたカードを指します。したがって、ニュアンスとしては、Holographic cardはより高度な視覚効果を提供し、Glitter Cardはシンプルながら華やかな輝きを提供します。例えば、高級なイベントの招待状や特別なギフトカードにはホログラフィックカードが、子供の誕生日パーティーの招待状やクリスマスカードにはグリッターカードが使われることがあります。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/09 17:47

回答

・Shiny card
・Special edition card

1.Shiny card
「光沢のあるカード」「キラカード」

例文
I opened the pack, and there was a shiny card inside!
「袋を開けるとキラカードが入っていた!」


2.Special edition card
「特別版のカード」通常のバージョンとは異なる特別なバージョンという事を強調した表現です。

例文
The rarest cards in the set are the special edition cards.
そのセット内で最も希少なカードは、特別版カードです。

0 213
役に立った
PV213
シェア
ツイート