sachi

sachiさん

sachiさん

ショップ店員 を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

東京に旅行に行くことになったので、「娘が渋谷でカリスマショップ店員に会うのを楽しみにしている」と言いたいです。

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/23 00:00

回答

・Shop assistant
・Sales Associate
・Retail Clerk

My daughter is looking forward to meeting a charismatic shop assistant in Shibuya on our upcoming trip to Tokyo.
私たちが東京への旅行を控えているのですが、娘は渋谷でカリスマ的な店員に会うのを楽しみにしています。

「Shop assistant」は、店舗で働く販売員や店員を指す英語の表現です。特に小売店や専門店などで商品の販売やレジ打ち、商品の整理、顧客へのアドバイスなどを行う人を指します。また、日本のコンビニエンスストアの店員も「Shop assistant」と言えます。使えるシチュエーションとしては、店舗での販売や接客サービスが主な業務となります。

My daughter is looking forward to meeting a charismatic sales associate in Shibuya on our trip to Tokyo.
「私たちが東京に旅行する際、娘は渋谷のカリスマ店員に会うのを楽しみにしています。」

My daughter is looking forward to meeting a charismatic shop clerk in Shibuya during our trip to Tokyo.
「私の娘は、東京への旅行で渋谷のカリスマ店員に会うのを楽しみにしています。」

Sales AssociateとRetail Clerkは、どちらも小売業に関連する役職ですが、少し異なるニュアンスがあります。Sales Associateはより販売指向で、商品の特徴や価値を顧客に伝え、購入につなげる役割を指します。一方、Retail Clerkは、商品の陳列や在庫管理、レジ業務など、店舗運営の一部を担当する役職を指すことが多いです。したがって、特定の商品やサービスの販売に焦点を当てた話題にはSales Associateを、店舗の運営や管理に関連する話題にはRetail Clerkを使用することが多いです。

hitsuji

hitsujiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/09 00:57

回答

・Store clerk
・Salesperson

1.Store clerk
「ショップ店員」

例文
My daughter is looking forward to meeting the charismatic store clerk in Shibuya.
娘が渋谷でカリスマショップ店員に会うのを楽しみにしている。


2.Salesperson
「販売員」Store clerkよりも営業職というニュアンスが強くなります。

例文
The salesperson was so persuasive that I ended up signing the contract.
販売員が話上手なので、契約してしまった。

0 321
役に立った
PV321
シェア
ツイート