Hiro Nagumo

Hiro Nagumoさん

2023/08/28 10:00

ステンドグラス を英語で教えて!

スペインに旅行に行くことになったので、「サグラダファミリアのステンドグラスを絶対に見にいきたい」と言いたいです。

0 577
Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/24 11:24

回答

・Stained glass
・Art glass window

ステンドグラスは、教会や古い洋館の窓によくある、色ガラスを組み合わせた装飾のこと。光が差し込むとキラキラして、幻想的で美しい雰囲気を演出します。

カフェや雑貨、アクセサリーのデザインなど、アンティークでおしゃれなイメージを伝えたい時にぴったりの言葉です。

I definitely want to see the stained glass at the Sagrada Família.
サグラダファミリアのステンドグラスは絶対に見たいです。

ちなみに、「Art glass window」はステンドグラスより広い意味で使われる言葉だよ。教会にあるような物語を描いたものだけでなく、モダンな模様や抽象的なデザインのガラス窓も全部「Art glass window」って呼べるんだ。おしゃれなカフェや個人のお家の窓にもぴったりだね!

I'm going to Spain, so I definitely want to see the art glass windows at the Sagrada Família.
スペインに行くから、サグラダファミリアのアートガラスウィンドウは絶対に見たいんだ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/18 09:46

回答

・stained glass
・stained-glass window

stained glass
ステンドグラス

stained は「よごれた」という意味を表す形容詞ですが、「着色した」「染められた」などの意味も表せます。また、glass は「ガラス」「窓ガラス」などの意味を表す名詞ですが、「ガラス製品」という意味でも使われます。

If I go to Spain, I wanna see the stained glasses of the Sagrada Familia definitely.
(スペインにいったら、サグラダファミリアのステンドグラスを絶対に見にいきたい。)
※wanna は want to を略したスラング表現になります。

stained-glass window
ステンドグラス

stained-glass で形容詞として「ステンドグラスの」という意味も表せます。また、window は「窓」という意味を表す名詞ですが、「窓口」という意味でも使われます。

The stained-glass windows in the church in the neighborhood are so beautiful.
(近所の教会のステンドグラスがとても綺麗なんです。)

役に立った
PV577
シェア
ポスト