macchi

macchiさん

2023/08/28 10:00

灼けつく を英語で教えて!

風邪を引いて喉の痛みがピークなので、「喉が灼けつくように痛い」と言いたいです。

0 74
Sailed

Sailedさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/26 19:11

回答

・burn on
・be scorched

1. burn on
burn は「燃える」意味です。burn on は灼けつく意味です。
(ちなみに、burn down は下火になる意味です。burn up は速く移動する意味があります、例えば高速で走っている車は「a car burning up the highway」です。)
例文
My throat is burning on because of the flu.
インフルエンザのせいで喉が灼けつくように痛いです。
(例文のbecause ofは「ために」という意味です。)

2.be scorched
scorch は「焦げる」を表す時によく使います。
例文
The scar is scorched.
傷が灼けつくように痛いです。

役に立った
PV74
シェア
ポスト