Gabaさん
Gabaさん
如何様 を英語で教えて!
2023/08/28 10:00
子育てに悩んでいる友人がいるので、「育て方次第で子どもは如何様にもなるよ」と言いたいです。
2023/09/30 14:17
回答
・anything
質問のような内容で「如何様」を使う場合は、上記のようにに表現できます。
Your children can be anything you want them to be, depending on how you raise them.
(育て方次第で子どもは如何様にもなるよ)
上記の文は少し、親の望むような子供になってほしいとニュアンスが強いためもう少しそのような要素を省きたい場合は以下のように言えます。
How your children are going to be really depends on how you raise them.
(子供がどのようになるかは、育て方次第である。)
また、状況によっては以下のようにも「如何様」を表現できます。
This expression can be interpreted in any way. (この表現は如何様にも解釈できる。)
Schwa