takei

takeiさん

2023/08/28 10:00

過たず を英語で教えて!

予想通りの結果が出た時に使う「過たず」は英語でなんというのですか?

0 47
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/26 06:46

回答

・as I thought
・as I expected

1. as I thought
「過たず」は「思った通りに」と言い換えることができますのでそれを表したのが上記の表現になります。
thoughtはthink「思う」の過去形です。
この場合のasは「〜のように」と様態を表します。

例文
This type of question was set on the exam as I thought.
「このタイプの問題、過たず出題されたね。」

setは「出題する」という意味です。

2. as I expected
「予想した通り」という意味になります。
expectは「予期する、期待する」という意味です。

例文
I’m sure that he will understand the problem as I expected.
「きっと彼は問題を過たずに理解してくれるはずだ。」

参考にしてみて下さい。

役に立った
PV47
シェア
ポスト