nanae

nanaeさん

2023/08/28 10:00

アニメ化 を英語で教えて!

友人が好きな漫画がテレビでやっていたので、「あの漫画アニメ化されたみたいだよ」と言いたいです。

0 383
JOSHUA TIONG

JOSHUA TIONGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

MalaysiaMalaysia

2024/05/21 00:00

回答

・Turned into an anime
・Adapted into an anime
・Anime adaptation

Looks like that manga you like has been turned into an anime.
好きなあのマンガがアニメ化されたみたいだよ。

「Turned into an anime」は、何か(例えば小説や映画)がアニメ化されることを意味します。例えば、「この小説はアニメになった」や「彼の人生はアニメになった」と言った具体的なシチュエーションで使います。その他にも、特定のアイデアやコンセプトがアニメの形で表現される際にも使われます。

It looks like that manga you like has been adapted into an anime.
「君が好きなあの漫画、アニメ化されたみたいだよ。」

It seems like they made an anime adaptation of that manga you like.
あの好きな漫画がアニメ化されたみたいだよ。

Adapted into an animeは、ある作品(小説、漫画、ゲーム等)がアニメ化されたことを指します。「この小説はアニメ化された」は英語でThis novel was adapted into an animeになります。

一方、Anime adaptationはアニメ化された作品そのものを指します。「このアニメは小説からのアダプテーションです」は英語でThis is an anime adaptation of the novelになります。

要するに、adapted into an animeはプロセスを、anime adaptationは結果を指しています。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/12/13 08:05

回答

・animating
・making something into an anime

animating
アニメ化

animate は「アニメ化する」という意味の他、「活気づける」「生命を吹き込む」などの意味も表せます。また、be animated(アニメ化される)というようによく使われます。

It seems like that manga has been animated.
(あの漫画アニメ化されたみたいだよ。)

making something into an anime
アニメ化

anime はそのまま、「アニメ」という意味を表す表現になりますが、多くの場合で「日本のアニメ」という意味で使われる表現です。

In order to make that manga into an anime, we have to get permission from the author.
(あの漫画をアニメ化する為には作者から許可を得らなければならない。)

役に立った
PV383
シェア
ポスト