kojiroさん
2023/08/28 10:00
頭を上げる を英語で教えて!
新たな勢力が台頭する時に使う「新たな組織が頭を上げてきた」は英語でなんというのですか?
回答
・Gain power
・Feel the rise of 〜
1. Gain power
「頭を上げる」
ある特定の集団や個人、組織とは別のものが力をつけ始め、勢力が上がってきたことを指す「頭を上げる」という表現、英語では「gain power」と表すことができます。 gain は「〜を手に入れる」「〜稼ぐ」といった意味の単語です。「力」「勢力」といった意味の power と一緒に用いることで「台頭する (頭を上げる)」という意味の熟語として用いることができます。
例文:
A new organization is gaining power.
新しい組織が頭を上げてきた。
2. Feel the rise of 〜
「頭を上げる」
その他にも、「feel the rise of 〜」で「頭を上げる」という表現も使用できます。「〜を感じる」という意味の feel を使って、 「feel the rise of〜」と言うと「〜が上がることを感じる」というニュアンスです。今回の場合は of の後に「新たな組織」と言う意味の「a new organization」を持ってきましょう。
例文:
I feel the rise of a new organization.
「新たな組織が頭を上げてきた。」