kuraki

kurakiさん

2023/08/28 10:00

○○でございます を英語で教えて!

会社で、取引先に「○○商事の○○でございます」と言いたいです。

0 173
YoG

YoGさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/26 11:59

回答

・Hello, I am~
・My Name is~

この質問の場合の「~でございます」は、英語では「I am」や「My name is」に相当し、フォーマルさや礼儀を表すものです。
アメリカでは、Hi, I'm [Name] from [Company Name] というカジュアルな自己紹介が一般的です。

以前、ビジネスミーティングで I am [Name] from [Company Name] という表現を使ったところ、相手から非常に好印象を持たれました。
カジュアルな会話であっても、シンプルで明確な自己紹介が大切だと実感しました。

Hello, I am Taro Yamada from ABC Trading.
こんにちは、ABC商事の山田太郎です。
※I am [Name] at [Company Name] という言い方をする人がいますが、
正しくは I am [Name] from [Company Name] です。
「at」は職場や役職を示す際に使われますが、会社を紹介する場合は「from」を使うのが適切です。

Good afternoon, my name is Taro Yamada, and I represent ABC Trading.
こんにちは、私はABC商事の山田太郎と申します。

役に立った
PV173
シェア
ポスト