Belinda

Belindaさん

2023/08/28 10:00

不確実性 を英語で教えて!

確率を説明する時に使う「不確実性」は英語でなんというのですか?

0 385
Nakagawa

Nakagawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/21 00:00

回答

・Uncertainty
・Ambiguity
・Indecisiveness

There is a high level of uncertainty about the likelihood of it raining tomorrow.
「明日雨が降る可能性には高い不確実性があります。」

不確実性(Uncertainty)は、何かが確定していない、または予測不可能である状況を指す言葉です。結果や状況の結果が不明確で、予見することが難しい場合に使います。例えば、経済の動き、天候、未来の出来事、決定の結果など、確定的な予測が難しい状況を指すのに使用します。また、物理学や統計学などの科学的な文脈では、測定の誤差や変動を表すためにも使われます。

Well, who knows? You might just hit the jackpot with this.
まあ、誰がわかる?これで大当たりしちゃうかもしれないよ。

The word for 不確実性 when explaining probabilities is indecisiveness in English.
確率を説明するときの「不確実性」は英語では「indecisiveness」と言います。

Ambiguityは主に情報や状況がはっきりしない、解釈が複数ある、または明確でないことを表すのに使います。一方、Indecisivenessは人が決断を下すのに苦労している、または決定を遅らせる状況を指すのに使います。例えば、「その文は曖昧さがある」はAmbiguityを、「彼は何を食べるべきか決めかねている」はIndecisivenessを使います。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/24 08:38

回答

・uncertainty
・maybe

「不確実性」は英語では uncertainty や maybe などで表現することができます。

Although it is a relatively high uncertainty plan, we should definitely do it.
(比較的、不確実性の高いプランではありますが、絶対やるべきです。)
※relatively(比較的、どちらかと言うと、など)

There's no point in worrying about the maybe, so we should stop it.
(不確実性について心配しても意味がないのでやめましょう。)

※ちなみに maybe は副詞として「たぶん」という意味が表せますが、maybe の「たぶん」は少しそっけないニュアンスもあります。

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV385
シェア
ポスト