MASAAKIさん
2023/08/28 10:00
歯磨き粉 を英語で教えて!
薬局で、店員に「歯磨き後」と言いたいです。
回答
・Toothpaste
・Dental Cream
・Tooth Powder
Can you recommend a toothpaste for after brushing?
「歯磨き後に使うための歯磨き粉をおすすめしてもらえますか?」
「トゥースペースト」は英語で歯磨き粉を意味します。主に歯を磨く際に用いられ、歯垢や口臭を防ぎ、フッ素等を含めて歯を強化する役割を果たします。日常生活の一部としてほとんどの人が使用しており、スーパーマーケットやドラッグストアで購入できます。さまざまなブランドやフレーバーがあり、個々の好みや歯の健康状態に合わせて選ぶことができます。そのため、新しいトゥースペーストを選ぶシチュエーションや、歯磨きの習慣について話す際などに使うことができます。
I've been using this dental cream for a while now, and it's really helped improve my oral health. You should give it a try!
「私はこのデンタルクリームをしばらく使っているんだけど、口腔衛生が本当に改善されたよ。君も試してみたらどう?」
I use tooth powder after brushing my teeth.
「私は歯磨き後に歯の粉を使います。」
Dental Cream(デンタルクリーム)とTooth Powder(トゥースパウダー)の使い分けは一般的には個人の好みや習慣によります。デンタルクリームは使いやすさとフレーバーの多さからよく選ばれます。一方、トゥースパウダーは天然成分を含み、フルオライドフリーの選択肢を探している人々や、旅行時に液体制限を避けたい人々によく選ばれます。ただし、どちらを選ぶにせよ、重要なのは定期的なブラッシングとデンタルチェックです。
回答
・powder for brushing teeth
・powder of cleaning teeth
1. powder for brushing teeth
「歯を磨く為の粉」
I want to powder for brushing teeth.
「私は歯を磨く為の粉が欲しい」
powderは日本語でも「パウダー」と言いますね。
そして、brushに関しては「ブラッシュアップ」とビジネス用語で使われます。
brush「磨く」+up「上に」→「磨きをかける」
2.powder of cleaning teeth
「歯を掃除する為の粉」
例文
I want to buy powder of cleaning teeth.
「私は歯を掃除する為の粉を買いたい」
cleaningは日本語でも「ハウスクリーニング」
と言ったりしますね。
歯磨き粉は歯を掃除する為のもので、ここでは、「掃除する」という意味のcleaningを使っています。
buy「買う」ですが似た単語でpurchase「購入する」があります。
違いとしてはpurchaseは「高価なものを買う時に使います」。
日本語でも「購入する」はどちらかというと「高価なもの」を買う時に使うので覚えやすいと思います