kagawaさん
2025/06/10 10:00
歯磨き粉が辛すぎる を英語で教えて!
ミントがきつくて涙目になる時に「歯磨き粉が辛すぎる」と英語で言いたいです。
回答
・This toothpaste is too strong.
・This toothpaste burns my mouth.
1. This toothpaste is too strong.
「歯磨き粉が辛すぎる」という意味で一般的な表現です。
例文
This toothpaste is too strong. It feels like it’s burning my mouth.
歯磨き粉が辛すぎる。舌がヒリヒリするよ。
It feels like~で「それは~のようだ」という表現です。It feels like it's burning my mouth.を直訳すると「舌が燃えているようだ。」となり、舌がヒリヒリすることを表しています。
2. This toothpaste burns my mouth.
こちらも「歯磨き粉が辛すぎる」という意味です。こちらの方が「辛すぎる」ということが強調されています。
burn one's mouth は「(香辛料などで)口の中がヒリヒリする」という意味で使うことができます。
例文
This toothpaste burns my mouth every time I brush.
この歯磨き粉を使うたびに、口の中がヒリヒリする。
Japan