syuuheiさん
2023/08/28 10:00
早く寝たい を英語で教えて!
前日に夜更かしをしたので「早く寝たい」と言いたいです。
回答
・I want to go to bed early.
・I need to hit the hay early.
・I'm looking to turn in early.
I want to go to bed early tonight because I stayed up late last night.
昨夔遅くまで起きていたので、今夜は早く寝たいです。
「I want to go to bed early.」は「早く寝たい」という意味です。これは、普段よりも早い時間に寝たいときや、翌日早く起きる予定があるときなどに使用します。また、体調が思わしくないときや疲れているときにも使えます。このフレーズは、自分の意志や希望を表すので、主に自分が行動をコントロールできる状況で使います。
I have an early meeting tomorrow, so I need to hit the hay early tonight.
「明日早くに会議があるので、今晩は早めに寝ないといけません。」
I'm really tired from staying up late last night, so I'm looking to turn in early.
昨夜遅くまで起きていたので疲れています。だから今日は早く寝たいと思っています。
「I need to hit the hay early」と「I'm looking to turn in early」はどちらも「早く寝るつもりだ」という意味ですが、微妙なニュアンスの違いがあります。「I need to hit the hay early」は、何らかの理由(例:明日早い時間に起きる必要がある)で早く寝る必要があるときに使われます。「I'm looking to turn in early」は、特に理由がなくてもただ単に早く寝たいと思っているときに使われます。両方とも非公式な表現で、日常会話でよく使われます。
回答
・I want to go to bed early.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「早く寝たい」は英語で上記のように表現できます。
* want to 動詞の原形 〜したい
→ feel like 動詞のing形やwould like to 動詞の原形と同じ意味になります。
* go to bed early 早く寝る
→ 反対に「夜更かしする」は「stay up late」と表すことができます。
例文:
I stayed up late last night, so I want to go to bed early tonight.
(昨夜、夜更かししたので今夜は早く寝たい)
You should go to bed early because you look sick.
(体調が悪そうで早く寝たほうがいいよ)
少しでも参考になれば嬉しいです!