otohaさん
2023/08/28 10:00
ルッキズム を英語で教えて!
外見のみをもとに人を判断したり差別したりすることを表す時に「ルッキズム」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Lookism
・Judging a book by its cover
・Appearance bias
The term for judging or discriminating against people based on their appearance is called lookism.
外見のみをもとに人を判断したり差別したりすることを表す言葉は「ルッキズム」(lookism)と呼ばれます。
「Lookism」とは外見差別を指す言葉で、美醜、体型、身長、肌の色などの外見要素により人を評価したり差別したりする行為を指します。一般的には、美しさや若さを重視する風潮の中で、見た目が社会的成功や個人的幸福に影響を与えるという考え方に基づいています。就職活動、昇進、パートナー選びなどで不利益を被る場合があります。また、SNSやメディアによるイメージの強制もLookismを助長します。
Well, that's what happens when you judge a book by its cover.
まあ、それが見た目で本を判断するときに起こることだよ。
In English, appearance bias is often referred to as Lookism.
英語では、外見の偏見はしばしば「ルッキズム」と呼ばれます。
「Judging a book by its cover」は日常的な会話でよく使われ、物事を見た目だけで評価することを戒めるフレーズです。一方、「Appearance bias」はより公式で学術的な文脈で使われ、外見に基づいて不公平な判断を下す傾向を指します。前者は一般的なアドバイスや議論の文脈で使われ、後者は社会科学や心理学の議論などで主に使われます。
回答
・lookism
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「ルッキズム」は英語で上記のように表現することができます。
例文:
Do you know what lookism means? It has been a problem lately!
(ルッキズムという意味を知ってますか?最近、問題になっていますね!)
I can't believe she got the job just because of her looks! It's pure lookism!
(彼女が見た目だけで仕事を得たなんて信じられない!それはまさにルッキズムやわ!)
少しでも参考になれば嬉しいです!