Komeさん
2023/08/28 10:00
電話ボックス を英語で教えて!
最近はすっかり見かけなくなったので、「電話ボックスなんて久々に見かけた」と言いたいです。
回答
・Phone booth
・Telephone booth
・Call Box
I haven't seen a phone booth in ages!
「電話ボックスなんて、久々に見た!」
「Phone booth」は公衆電話ボックスのことを指します。都市部や公共の場所に設置され、通行人が電話をかけることができる設備です。映画やドラマでよく見かける、赤い四角い箱が特徴的なイギリスの電話ボックスが有名です。携帯電話の普及に伴い、現在ではその数は減少していますが、緊急時に電話をかけるためや、プライバシーを保ちながら電話をするために利用されます。また、観光地として保存されている場所もあります。
I need to find a telephone booth. My cell phone battery is dead.
「電話ボックスを見つけないと。携帯のバッテリーが切れてしまったんだ。」
I haven't seen a phone booth in such a long time!
「電話ボックスなんて久々に見かけた!」
Telephone boothとCall boxはどちらも公共の電話を指すが、使用される文脈が異なる。Telephone boothは一般的には屋内または屋外に設置された、個別の小さなスペースで電話をかけるための設備を指す。一方、Call boxは主に緊急時に使われる公衆電話を指し、高速道路や鉄道のプラットフォームなどに設置されていることが多い。また、Call boxは主にイギリス英語で使われ、Telephone boothはアメリカ英語でよく使われる。
回答
・public phone
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「電話ボックス」は英語で下記のように表現することができます。
public phone
例文:
Hey, do you know if there's a public phone around here? I need to call my mom
(ねえ、この辺に公衆電話があるか知ってる? お母さんに電話しなくちゃ!)
* Do you know if 主語 動詞 ~かどうか知ってる?
I've been searching for a public phone for ages, but I can't find one anywhere!
(ずっと公衆電話を探しているんだけど、どこにも見つからないんだよ!)
* for ages 長い間
少しでも参考になれば嬉しいです!