nakakoさん
2023/08/28 10:00
スタンス を英語で教えて!
一生懸命働く人のことを馬鹿にする人の態度を非難したいので、「そういうスタンスがダメなんだよ」と言いたいです。
回答
・Position
・Stance
・Viewpoint
That kind of attitude towards hardworking people is just not acceptable.
そのような一生懸命働く人たちを馬鹿にする態度は、全く受け入れられないんだよ。
「ポジション」は英語の「position」から来ており、位置や立場、役職などを指す言葉です。ビジネスの場では、特定の役職(マネージャーポジションなど)や人間関係の中での立場(リーダーポジションなど)を示すのに使われます。また、スポーツやゲームの中でも特定の位置を指す言葉として使われます。さらに、意見や考えの立場を示すためにも使われます(例:私のポジションはこれです)。
I really like your new boyfriend, he seems like a great guy.
「君の新しい彼氏、本当に好きだよ。素敵な人そうだね。」
That kind of attitude towards hardworking people is not acceptable.
その種の一生懸命働く人に対する態度は許されないんだよ。
StanceとViewpointは両方とも個人の意見や立場を表すために使われますが、微妙な違いがあります。Stanceは主に議論や問題に対する堅固な立場を指します。この単語は、個人が取り組んでいる問題に対する明確な位置付けや態度を示すために使われます。一方、Viewpointはより一般的で広範な視点や視覚を指します。この単語は、特定の問題について考えるための個々の視点や観点を示すために使われます。したがって、Stanceはより戦略的な立場を表し、Viewpointはよりパーソナルな意見を表すことが多いです。
回答
・stance
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「スタンス 」は英語で下記のように表現することができます。
stance
例文:
That kind of attitude is not good.
(そういうスタンスがダメなんだよ)
I don't agree with your stance on this issue; I think we should consider alternative solutions.
(この問題に対する君のスタンスには同意できない。代替案を考えるべきやと思う。)
* agree with 〜に賛成する、同意する
* alternative solution 代替案
例文:
I don't agree with this alternative solution.
(この代替案には賛成できない。)
少しでも参考になれば嬉しいです!