karenさん
2023/08/28 10:00
根暗な性格 を英語で教えて!
根っから性格が暗い人を指す時に使う「根暗な性格」は英語でなんというのですか?
回答
・Gloomy personality
・Morose temperament
・Pessimistic nature
He has a gloomy personality, always seeing the negative side of things.
彼は根暗な性格で、常に物事のネガティブな面を見てしまいます。
「Gloomy personality」とは「陰鬱な性格」や「憂鬱な性格」を指す英語の表現です。普段から元気がなく、ネガティブな考えや悲観的な視点が多い人を指します。また、常に落ち込んでいるかのように見える人に対しても使われます。使えるシチュエーションは、例えば友人や同僚などの性格を説明するときや、小説やドラマなどのキャラクターの性格を描写するときなどに用いられます。
I didn't invite John because of his morose temperament. He would have just brought everyone down.
ジョンが陰気な性格なので、彼を招待しなかったんだ。彼が来たらみんなの気分を下げてしまうだろうから。
He has a pessimistic nature.
彼は根暗な性格をしています。
Morose temperamentは、一般的に、個々の態度や気持ちが悲しい、陰鬱な、または不機嫌なことを指すのに使われます。一方、「Pessimistic nature」は、人が常に物事の悪い面や最悪の結果を予想する傾向があることを指すのに使われます。前者は感情的な状態を、後者は思考パターンを表します。
回答
・nerd
・introvert
「根暗な性格」は英語で、nerdもしくはintrovertと言います。
例文)
・He is such a nerd.
彼は本当、根暗な性格だね。
*ただ、nerdは「オタク」の意味があるので、文脈で正しく使い分ける必要があります。
・I used to be an introvert in high school, but since I started living abroad, I have become more of an extrovert.
高校時代は根暗な性格だったけど、海外に住み始めてから、より社交的にになりました。
解説)
introvertは「内向的な人」を意味する単語です。「根暗」と同じ意味で使えると思いました。なお、introvertの反対はextrovertです。両方覚えておくと便利なので、上記のような文をご紹介しました。
以上、ご参考になれば幸いです。