yuriyaさん
2023/08/28 10:00
バグる を英語で教えて!
パソコン等が不調で誤作動が起きる時に「バグる」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Glitching
・Malfunctioning
・Bugging out
My computer is glitching.
「私のパソコンがバグっています。」
「グリッチング」は、主にテクノロジーやコンピュータソフトウェアなどが予期しないエラーを発生させ、正常な機能を果たさない状態を指します。その結果、意図しない動作や結果が生じます。例えば、ゲームプレイ中にキャラクターが突然消えたり、画面が乱れたりすることなどを指します。また、ハッキングの手法の一つで、意図的にシステムをエラー状態にして利用者の情報を盗む行為も「グリッチング」と呼ばれます。
I think my DVD player is malfunctioning. It won't play any discs.
私のDVDプレーヤーが故障していると思う。どのディスクも再生しない。
My computer is bugging out, I need to get it fixed.
私のパソコンがバグっていて、修理に出さないといけない。
Malfunctioningは、機械やシステムが正常に動作しない状況を指す一方、bugging outは一般的にソフトウェアやコンピュータが予期しない振る舞いをする状態を指す。Malfunctioningは機械の物理的な問題、bugging outはプログラムやソフトウェアの問題に使われます。また、bugging outは俗語的であり、非公式な会話でよく使われます。
回答
・glitch
・malfunction
1. glitch
機械などが「バグる」という意味です。カジュアルな印象のスラングなので、友達や同僚に対して使われます。
例文
My laptop totally freaked out and started glitching during the important presentation.
大事なプレゼン中にノートパソコンが完全におかしくなって、バグり始めちゃったんだよ。
2. malfunction
「故障」という意味の名詞ですが、そのままの形で「(機械が)不具合を起こす」という意味の動詞としても使われます。
例文
I can't believe my computer chose this moment to malfunction.
こんなときにコンピューターがバグるなんて信じられないよ。