Shinichiroさん
2023/08/28 10:00
そこらじゅう探し回ったよ を英語で教えて!
なくした指輪をたくさん探したので、「そこらじゅう探し回ったよ」と言いたいです。
回答
・I searched high and low for it.
・I looked everywhere for it.
・I turned the place upside down looking for it.
I searched high and low for my lost ring.
なくした指輪をそこらじゅう探し回ったよ。
「I searched high and low for it.」は、「それを探し求めた」という意味で、物事を隅々まで徹底的に探し求める様子を表現した言葉です。「どこをどう探しても見つからない」というシチュエーションや、「手に入れるために全力を尽くした」という強い意志を示すときに使います。物理的な探し物だけでなく、抽象的な目標や解答を求める際にも使われます。
I can't find my phone anywhere. I looked everywhere for it.
「どこにも私の携帯電話が見つからない。本当にどこを探しても見つからなかった。」
I turned the place upside down looking for my lost ring.
私はなくした指輪を探すために、そこらじゅう探し回ったよ。
I looked everywhere for it.は物を探したという一般的な状況を示します。対して、I turned the place upside down looking for it.は、探し物のために場所を大混乱にしたという強い表現で、物を探すために積極的且つ徹底的に行動したことを示します。後者は、前者よりも強い印象や熱意を表現します。
回答
・look everywhere
・search all around
1. look everywhere
“look” だけで使うと「見る」という意味ですが、“everywhere” 「あちこち」という単語と一緒に使うことで「そこらじゅうを探す」という意味になります。
例文
I can't find my lost ring, so I've been looking everywhere for it.
失くした指輪が見つからなくて、そこらじゅう探し回っているんだ。
2. search all around
“search” は「探す」「捜索する」、“all around” は「辺り一面」です。
例文
I searched all around the park for my lost keys.
失くした鍵を見つけるために公園のあちこちを探し回った。