Waka

Wakaさん

2023/08/28 10:00

パートさん を英語で教えて!

正社員ではない労働者を表す時に「パートさん」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 284
miyashum

miyashumさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/19 00:00

回答

・Part-time worker
・Part-timer
・Casual worker

She is a part-time worker at our company.
彼女は私たちの会社のパートタイムの労働者です。

パートタイムワーカーとは、一週間の労働時間がフルタイム(通常40時間程度)よりも少ない労働者のことを指します。パートタイムの労働者は、学生、主婦、定年後の高齢者など、フルタイムで働くことが難しい人々や、自身の時間を自由に使いたいと考える人々に多く見られます。また、パートタイムの職は、店舗スタッフ、事務補助、教師など様々な業種で見つけることができます。ニュアンスとしては、一定の時間だけ働きたい、もしくは自分の時間を有効に使いたいという意向が含まれます。

I'm looking for a part-timer to help out at the store on weekends.
「週末の店舗で助けてくれるパートタイマーを探しています。」

We're looking to hire a few casual workers for the holiday season.
私たちはホリデーシーズンのために数名のパートさんを雇いたいと考えています。

Part-timerは一般的に週の一部の時間しか働かない従業員を指します。これは、一日の一部だけ働くことも含みます。一方、Casual workerは不定期な雇用契約を持つ従業員で、一年を通して定期的なシフトがないかもしれません。ニュアンス的には、Part-timerはより定期的で予測可能なスケジュールを持つ傾向があり、Casual workerは仕事の需要に応じて呼び出されることが多いです。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/24 16:28

回答

・part-time worker
・part-timer

1. part-time worker
「パート」は英語で “part-time” なので “worker” を加えて「パートタイムで働いている従業員」つまり「パートさん」になります。

例文
I'm a part-time worker at the local cafe, working in the evenings and on weekends.
私は地元のカフェでパートタイムの従業員で、夕方と週末に働いています。

2. part-timer
“part-time worker” を縮めた表現です。

例文
Part-timers at the company often work weekends to cover busy periods.
その会社のパートさんは、忙しい期間をカバーするために週末に働くことがよくあります。

役に立った
PV284
シェア
ポスト