MAMI

MAMIさん

MAMIさん

焦がしネギ を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

居酒屋で食事をする時に使う「焦がしネギ1つ」は英語でなんというのですか?

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/16 18:07

回答

・burnt green onion
・burnt spring onion

burnt green onion
焦がしネギ

burnt は「焼けた」「焦げた」などの意味を表す形容詞ですが、「火傷した」という意味で使われることもあります。また、green onion で「ネギ」「青ネギ」という意味を表せます。

Excuse me, for now, I'll have a burnt green onion.
(すみません、とりあえず、焦がしネギ1つ。)

burnt spring onion
焦がしネギ

イギリス英語では、「ネギ」は spring onion と表現されることが多いです。

In my case, I like burnt spring onions, so I eat them often.
(私の場合、焦がしネギが好きなので、よく食べますね。)

0 297
役に立った
PV297
シェア
ツイート