Chiharu

Chiharuさん

2023/08/28 10:00

マッコリ を英語で教えて!

会社の後輩が沖縄に行ったというので、「マッコリのんだ?」と言いたいです。

0 911
Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/18 00:00

回答

・Korean rice wine
・Makgeolli
・Korean milky rice wine

Did you try some Korean rice wine when you were in Okinawa?
「沖縄に行った時、マッコリは試しましたか?」

韓国の伝統的なアルコール飲料である「マッコリ」を指す言葉です。濁った白色をしており、甘みがあるため飲みやすく、アルコール度数も低めなのでカジュアルな飲み物として親しまれています。韓国料理との相性が良く、家庭やレストラン、居酒屋などでも楽しまれています。また、発酵食品として健康志向の方々にも人気があります。温めて飲むこともあり、季節を問わず楽しむことができます。パーティーや食事の際、または友人とのカジュアルな飲み会など、様々なシチュエーションで使えます。

Makgeolli is a traditional Korean rice wine. It's slightly sweet, milky, and mildly fizzy. You should definitely give it a try!
マッコリは伝統的な韓国の米酒です。少し甘く、ミルキーで、ほんのりと発泡しています。ぜひ試してみてください!

Did you try the Korean milky rice wine when you were in Okinawa?
沖縄に行ったときに、韓国のミルキーライスワイン(マッコリ)を試しましたか?

MakgeolliとKorean milky rice wineは同じ酒を指しますが、使用状況は異なります。Makgeolliは韓国人が日常的に使う言葉で、特に韓国料理店や酒屋、韓国文化に馴染みのある状況で使われます。一方、Korean milky rice wineは韓国の伝統的な酒を指すより一般的な英語表現で、韓国文化に詳しくない人々や韓国文化を紹介する際に使われます。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/14 17:46

回答

・makgeolli
・Korean rice wine

韓国伝統のお酒「マッコリ」は英語では、上記のように表現することができます。

英語でも、そのまま makgeolli と表現されることが多いのですが、「マッコリ」は、お米を発酵させて作るお酒なので、Korean rice wine とも表現できます。

How was Okinawa? Did you drink makgeolli?
(どうだった沖縄は?マッコリ飲んだ?)

This Korean rice wine is very delicious. I would definitely like to buy it as a souvenir.
(このマッコリ、すごく美味しんです。絶対、お土産に買いたいと思います。)

ご参考にしていただければ幸いです。

役に立った
PV911
シェア
ポスト