mikuさん
2023/08/28 10:00
三つ編み を英語で教えて!
子どもが発表会なので、「今日は三つ編みしようか」と言いたいです。
回答
・A braid
・A plait.
「A braid」は、髪の毛やヒモなどを編んだ「三つ編み」のことです。髪型なら「She has a long braid.(彼女は長い三つ編みだね)」のように使います。
素朴で可愛らしい印象から、凝った編み込みならオシャレで洗練された雰囲気まで表現できます。ロープやパンなど、編んである物全般にも使える便利な言葉です!
Let's do your hair in a braid for your recital today.
今日は発表会だから、三つ編みにしようか。
ちなみに、「A plait.」は三つ編みのことだよ!髪型の話で「どんな髪型?」と聞かれた時や、写真を見ながら「これ、三つ編みだね」と指さす時に使える、とても日常的な表現なんだ。braidと同じ意味で使われるよ。
How about we do a plait for your recital today?
今日は発表会だから、三つ編みにするのはどう?
回答
・braid
「三つ編み、編み込み」を上記のように表現します。
How about you do a braid today?
今日は三つ編みしようか。
※How about~:~はどう?、~してみようか
例
She wore her hair in a braid for the party.
彼女はパーティーのために髪を三つ編みにしていました。
例
I always braid my hair before going to the gym.
ジムに行く前にいつも髪を三つ編みにします。
また、地域によっては、三編みはplaitと呼び、編み込みはbraidと表現するように、使い分けることもあるようです。
例
She wore her hair in a simple plait for a casual day out.
彼女はカジュアルな外出のために髪をシンプルな三つ編みにしていました。
ぜひ使ってみてくださいね!