saito toshiki

saito toshikiさん

2023/08/08 12:00

冷静になって考える を英語で教えて!

その時はいっぱいいっぱいで混乱していたので、「冷静になって考えるとどうにかなりそうだ」と言いたいです。

0 295
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/22 18:56

回答

・I calm down and think about it.
・I cool down and think about it.

I calm down and think about it.
冷静になって考える。

calm down は「落ち着く」「冷静になる」などの意味を表す表現になります。また、I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜かも」などの意味でも使われます。

If I calm down and think about it, it seems like I can manage it.
(冷静になって考えるとどうにかなりそうだ。)

I cool down and think about it.
冷静になって考える。

cool down は「冷える」「涼む」などの意味を表す表現ですが、「落ち着く」「冷静になる」などの意味も表せます。

In my case, when something like this happens I always cool down and think about it.
(私の場合、このようなことが起こった際はいつも冷静になって考えます。)

役に立った
PV295
シェア
ポスト