hamada tomoki

hamada tomokiさん

hamada tomokiさん

友達になったことがきっかけで を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

パートナーとのなれそめを聞かれたので、「友達になったことがきっかけで付き合い始めました」と言いたいです。

Yui

Yuiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/02 21:33

回答

・We went from friends to dating.

We went from friends to dating.
「友達から交際に発展しました。」
この時のwentは「進展・発展した(うまくいった)」と言う意味になります。

少し言い換えて、以下のようにしました。
We started dating after becoming friends.
「友達になったことがきっかけで、付き合うことにした」

after becoming friends=友達になった後
we decided to start dating=付き合うことをスタートした

誰かに聞きたい時
How did you guys become more than just friends?
「あなたたちはどうやって友達以上の関係になったの?
became more than friends=友達以上の関係になった
この文章はそのまま覚えましょう。恋愛中の誰かに、この質問をする時は、
このフレーズをそのまま使用して、話すことがあります。

0 229
役に立った
PV229
シェア
ツイート