mochimochi

mochimochiさん

2024/12/19 10:00

料理教室に通ったのがきっかけで を英語で教えて!

趣味を始めたきっかけを聞かれたので、「料理教室に通ったのがきっかけで、料理が趣味になりました」と言いたいです。

0 89
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/14 07:53

回答

・by the trigger that I attended a cooking class

「料理教室に通ったのがきっかけで」は、上記のように表せます。

trigger は「引き金」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「きっかけ」という意味でも使われます。
attend は「出席する」「参加する」などの意味を表す動詞ですが「通う」という意味も表現できます。
cook は「料理する」という意味を表す動詞ですが「熱を使って料理する」という意味を表す表現です。

例文
Cooking became my hobby by the trigger that I attended a cooking class.
料理教室に通ったのがきっかけで、 料理が趣味になりました。

※hobby は「趣味」という意味を表す名詞ですが、こちらは「お金や時間をかなりかけているような、専門的な趣味」というニュアンスのある表現になります。

役に立った
PV89
シェア
ポスト

質問ランキング

質問ランキング