
mochimochiさん
2024/12/19 10:00
料理教室に通ったのがきっかけで を英語で教えて!
趣味を始めたきっかけを聞かれたので、「料理教室に通ったのがきっかけで、料理が趣味になりました」と言いたいです。
回答
・by the trigger that I attended a cooking class
「料理教室に通ったのがきっかけで」は、上記のように表せます。
trigger は「引き金」という意味を表す名詞ですが、比喩的に「きっかけ」という意味でも使われます。
attend は「出席する」「参加する」などの意味を表す動詞ですが「通う」という意味も表現できます。
cook は「料理する」という意味を表す動詞ですが「熱を使って料理する」という意味を表す表現です。
例文
Cooking became my hobby by the trigger that I attended a cooking class.
料理教室に通ったのがきっかけで、 料理が趣味になりました。
※hobby は「趣味」という意味を表す名詞ですが、こちらは「お金や時間をかなりかけているような、専門的な趣味」というニュアンスのある表現になります。
質問ランキング
質問ランキング