shokotanさん
2023/08/08 12:00
返して を英語で教えて!
Gve me back~.以外で、返してほしい時に使えるフレーズを知りたいです。
回答
・Give it back.
・Return it.
・Hand it over.
Could you return it, please?
それ、返していただけますか?
「Give it back.」は「それを返して」という意味で、自分のものが他の人に持って行かれたり、一時的に貸していたものを戻してもらいたい時に使います。また、強い命令形であるため、相手を強く促す際に使用します。ただし、その強いニュアンスから、相手に対する敬意が欠けていると感じられることもあるため、場面や相手によっては使い方に注意が必要です。
Can you please return it? I need it for my class.
「それ返してもらえる?クラスで必要なんだ。」
Hand it over. You know phones are not allowed during class.
それを渡しなさい。授業中に携帯電話は許されていないことを知っているはずだよ。
Return itは、借りたものを元の持ち主に返すことを指します。友達から借りた本や、家族から借りた車など、返却が期待される物を返す時に使います。
Hand it overは、要求や命令のニュアンスがあります。警察が犯人から武器を取り上げる際や、子供から危険な物を取り上げる時など、所有物を他の人に渡すことを強制する状況で使います。
回答
・return
・have it back
1.「返して」はGive me back以外だと、"return"という動詞が使えます。
例)
You haven’t returned the book I lent you last week yet? Can you return it to me?"
先週貸した本をまだ返してもらっていないんだけど。返してくれない?
*lent「貸した」はlend「貸す」の過去形です
2. その他に、"have it back”とも表現できます。動詞giveの代わりに”have"を使っても同じく「返して」の意味になります。
例)
Did you bring the pen? Can I have it back? I need it now.
ペン持ってきた?返してくれない?今必要なんだよね。