sy8u

sy8uさん

sy8uさん

時間を返してよ を英語で教えて!

2022/11/14 10:00

ずっと探し物をしていたのを知っているのにあとからあれ昨日捨てたよと言われて「知ってたの?早く言ってよ。時間を返してよ!」と言いたいです

Jim

Jimさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/20 18:10

回答

・I could've saved time!

You knew it? Why didn't you tell me sooner? I could've saved time!
知ってたの?早く言ってよ。時間を返してよ!

「You knew it.」は、直訳すると「あなたはそれを知っていた。」という意味になります。しかし、「?」を付け加え、疑問文のように文末を上げるように発音することで、「知っていたの?」という少し不満を伝えることができます。

「could have 過去分詞」は、「~することができた」という意味になり、少し後悔した気持ちを伝えることができます。ここでは、「I could've saved time!」で、「時間を貯めることができたのに」つまり、「時間を返して」という意味になります。

この表現は、日常会話でもよく出てきますので、この機会にしっかりと覚えましょう!

0 385
役に立った
PV385
シェア
ツイート