sakamotoさん
2024/09/26 00:00
お肉をひっくり返して を英語で教えて!
キッチンでステーキを焼いている時、焼き加減を均等にするために「お肉をひっくり返して」と言いたいです。
回答
・Please flip the meat.
・Please turn over the meat.
1. Please flip the meat.
この文は「ひっくり返して」と依頼しているので、Please で文章をスタートします。Please の後ろは必ず動詞の原形がきます。
flip は「ひっくり返す」という意味の動詞で、料理中のひっくり返すと同じニュアンスの意味です。
例
I want to check doneness. Please flip the meat.
「焼き加減を見たい。お肉をひっくり返して。」
2. Please turn over the meat.
turn over 「ひっくり返す」は flip とほとんど同じ意味であるため、代わりに用いても構いません。
例
Please turn over the okonomiyaki in the pan.
「フライパンのお好み焼きをひっくり返して。」