sakamoto

sakamotoさん

2024/09/26 00:00

お肉をひっくり返して を英語で教えて!

キッチンでステーキを焼いている時、焼き加減を均等にするために「お肉をひっくり返して」と言いたいです。

0 15
dariachan

dariachanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/09 18:57

回答

・Please flip the meat.
・Please turn over the meat.

1. Please flip the meat.
この文は「ひっくり返して」と依頼しているので、Please で文章をスタートします。Please の後ろは必ず動詞の原形がきます。
flip は「ひっくり返す」という意味の動詞で、料理中のひっくり返すと同じニュアンスの意味です。


I want to check doneness. Please flip the meat.
「焼き加減を見たい。お肉をひっくり返して。」

2. Please turn over the meat.
turn over 「ひっくり返す」は flip とほとんど同じ意味であるため、代わりに用いても構いません。


Please turn over the okonomiyaki in the pan.
「フライパンのお好み焼きをひっくり返して。」

役に立った
PV15
シェア
ポスト