
Y sawakiさん
2023/08/08 12:00
奮い立つ を英語で教えて!
上司に呼び出されて「仕事で怒られて奮い立った」と言いたいです
回答
・fired up
・get motivated
1. fired up
奮い立つ
fired up は、やる気やエネルギーが湧いてきた状態を指し、ポジティブな意味合いで使われることがほとんどです。特に、怒りややる気が高まって奮い立つときにぴったりの表現ですね。
例文
I got fired up after being scolded at work.
仕事で怒られて奮い立った。
after being scolded : 怒られて
2. get motivated
奮い立つ
get motivated は、やる気が出る、奮い立つという意味です。
目標や困難に対する意欲が高まるときに使うフレーズですね。
例文
I got motivated after being reprimanded at work.
仕事で怒られて奮い立った。
after being reprimanded : 叱責されて
参考になれば幸いです。