nakamiさん
2023/08/08 12:00
腐らない を英語で教えて!
部屋にいろいろな食べ物を並べているので、「いつまで腐らないか実験します」と言いたいです。
回答
・It has a long shelf life.
・It keeps for a long time.
「日持ちするね」「長持ちするね」という感じです。
スーパーで牛乳や缶詰、お菓子などを見て「これ、賞味期限が長いね」と言いたい時や、化粧品や薬など、すぐに使わなくても大丈夫な製品について話す時にピッタリな、とても便利な一言です!
I'm experimenting to see which of these has a long shelf life and which ones go bad quickly.
どれが日持ちして、どれがすぐに腐るのか実験しています。
ちなみに、"It keeps for a long time." は「これ、日持ちするよ」や「長持ちするよ」という意味で、食べ物や飲み物によく使います。お土産を渡す時に「急いで食べなくても大丈夫だよ」と伝えたり、作り置きのおかずがまだ食べられることを話したりする時にぴったりの、気軽で便利な一言です。
I'm experimenting to see which food keeps for a long time.
どの食べ物が長持ちするか実験しています。
回答
・don’t go bad
「腐らない」は、上記のように表せます。
go bad : (食べ物や飲み物が)「悪くなる」「腐る」「傷む」などの意味を表す表現。
ちなみに、bad は「悪い」「下手な」などの意味を表す形容詞ですが、スラング的に「かっこいい」「イケてる」などの意味も表せます。
例文
I'm gonna experiment to see how long it lasts without going bad, and I'm gonna let you know the results when I get them.
いつまで腐らないか実験します。結果が出たら報告しますね。
※gonna は going to を略したスラング表現(カジュアルな場面に限らず頻繁に使われます)で、未来の行動を表す助動詞のような使われ方をしますが、「〜することにした」「〜することに決めた」などの意味でも使われます。
Japan