Wakako

Wakakoさん

Wakakoさん

不自然 を英語で教えて!

2023/08/08 12:00

友人の話に無理があるので、「それは不自然だよ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/28 18:53

回答

・unnatural
・artificial

unnatural
不自然

unnatural は「不自然な」「わざとらしい」などの意味を表す形容詞ですが、「残忍な」というような意味で使われることもあります。

It’s unnatural. What are you hiding?
(それは不自然だよ。何を隠してるの?)

artificial
不自然

artificial は「人工の」「人為的な」などの意味を表す形容詞ですが、「不自然な」「わざとらしい」などの意味でも使われます。

What the hell are you saying? His attitude is artificial.
(何を言ってるんだ。彼の態度、不自然だぞ。)
※what the hell 〜 とすると、相手を非難しているようなニュアンスを表現できます。

0 148
役に立った
PV148
シェア
ツイート