tokairin

tokairinさん

2023/08/08 12:00

不可侵 を英語で教えて!

権利の場で使う「不可侵」は英語でなんというのですか?

0 313
nkymtaro

nkymtaroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/02/17 20:40

回答

・Inviolable
・Unalienable
・Non-infringeable

1. Inviolable
不可侵の

「侵すことができない」「侵害できない」という意味で、特に法律や権利に関して使用されることが多いです。

例文
Human rights are considered inviolable and should be protected at all costs.
基本的人権は不可侵であり、何としてでも守られるべきです。

「基本的人権」は英語で Human rights と言います。at all costで「何としてでも」「いかなる代償を払ってでも」という意味です。


2. Unalienable
譲渡できない、不可侵の

「譲渡できない」「奪われることがない」という意味で、特にアメリカ独立宣言などで使われる表現です。

例文
Life, liberty, and the pursuit of happiness are unalienable rights.
生命、自由、幸福追求の権利は不可侵の権利です。

pursuit は「追求」という意味なので、 pursuit of happiness は「幸福追求」という意味です。

3. Non-infringeable
侵害できない

「侵害できない」という意味で、権利や特権が侵されることがない状態を指します。

例文
The constitution guarantees certain non-infringeable rights to every citizen.
憲法はすべての市民に対して侵害できない権利を保障しています。

constitution は「憲法」、guarantees は「保障する」という意味の動詞です。

役に立った
PV313
シェア
ポスト