isuzuさん
2023/08/08 12:00
費用を調える を英語で教えて!
就職してから結婚資金を貯めてきたので、「結婚費用を調えた」と言いたいです。
0
179
回答
・arrange for expenses
・settle expenses
1. arrange for expenses
arrange は「手配する」の意味です。expense は「費用」の意味です。(ちなみに、arrange の後に常にfor を加えて使います。)
I've been saving for my wedding since I started working, so I've arranged for wedding expenses.
就職してから結婚資金を貯めてきたので、結婚費用を調えることができました。
2. settle expenses
settle は「定住する」意味もありますが、ここでは、「解決する」の意味です。
I have settled the expenses for the travel.
旅行の費用を調えました。
役に立った0
PV179