okawa

okawaさん

2023/06/09 10:00

費用を抑える を英語で教えて!

息子が英会話学校に行きたいと言うので、「なるべく費用を抑えてね」と言いたいです。

0 905
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/16 00:00

回答

・Cut costs
・Reduce expenses
・Trim the budget

Try to cut costs as much as possible if you want to go to English conversation school.
英会話学校に行きたいなら、できるだけ費用を抑えてね。

「Cut costs」は、「コストを削減する」という意味の英語表現です。ニュアンスとしては、企業が経営効率を向上させるために無駄な経費を省き、利益を最大化することを指します。使えるシチュエーションとしては、経営戦略の立案や提案、予算編成の際や業績が芳しくない場合の打開策として、また、コスト削減が求められる課題解決の場面などで用いられます。

Try to reduce expenses as much as possible if you want to go to the English language school.
英会話学校に行きたいなら、できるだけ費用を抑えてみてね。

Try to trim the budget if you're thinking of attending an English conversation school, okay?
「英会話学校に通いたいなら、できるだけ予算を削減してくださいね。」

Reduce expensesは一般的に、個人や企業がコストを削減することを指します。これは、生活費を切り詰める、不要なサービスをキャンセルする、またはビジネスの運営費を削減することを含む可能性があります。一方、Trim the budgetは特定の予算から余分な費用を削減することを指します。これは、家庭、組織、または政府の予算に適用されます。この表現は、予算全体を見直し、必要な部分とそうでない部分を明確にするときに使われます。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/16 23:33

回答

・keep the cost down

「費用を抑える」は英語で「keep the cost down」と表現することができます。
「keep down」は「抑える」という意味があります。

例文
A:I want to sign up for an English conversation class.
(英会話学校に行きたい)
B:Please keep costs down as much as possible.
(なるべく費用を抑えてね)
→英会話学校は「English conversation class」、「行く」はこの場合、その場所に行くというよりも通う・入会するという意味ですので「sign up for」で表現しています。

以上、ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV905
シェア
ポスト