Akariさん
2023/08/08 12:00
悩みは尽きることはなさそう を英語で教えて!
子育てで次から次へと問題が起こるので、「悩みは尽きることがなさそう」と言いたいです。
0
248
回答
・I think worries never end.
「悩みは尽きることはなさそう。」は、上記のように表現することができます。
I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、よく「たぶん」「〜そう」などの意味で使われます。また、worry は「心配する」「悩む」などの意味を表す動詞ですが、名詞として「心配」や「悩み」などの意味を表せます。
※ never は「一度も〜ない」「決して〜ない」などの意味を表す副詞なので、never end で「終わることはない」「尽きることはない」などの意味を表せます。
I think worries never end, when it comes to raising children.
(子育てに関して、悩みは尽きることがなさそう。
役に立った0
PV248